“Just take one step at a time” / “Sólo da un paso a la vez”

EN ESPAÑOL MAS ABAJO

Ana Blog 15.05.17.docx

My first blog post for Our Cabaña was themed around the safety and security in Mexico that I had experienced during my first few weeks. Now, looking back over the past four months, it is safe to say that my first impression of Mexico as a secure place was correct, at no point during my time volunteering at Our Cabaña has my security felt compromised in any way, shape or form.

One of the most important things that I want to highlight on behalf of all of the volunteers and interns at Our Cabaña is that not one of us felt unsafe at any point. Whether we are from Argentina or the UK, Canada or Tanzania or Venezuela, all of us felt comfortable and relaxed when exploring the surrounding area of Our Cabaña in Cuernavaca. In fact, we are confident enough to take the lead when walking to the local pyramid- Teopanzolco or when navigating participants around Downtown Cuernavaca. But it is not only here in Cuernavaca where we feel safe, but also on the many trips we have experienced with Our Cabaña during the winter/spring season- for instance; Valle de Bravo, Taxco, Acapulco and El Rollo. At no point did we feel in danger, or threatened for that matter, thanks to the support of the Our Cabaña staff and the friendly locals, we were relaxed and comfortable.

At the end of February/beginning of March two of my fellow volunteers and I went to Playa Del Carmen during our week-long holiday. This was in a completely different part of Mexico than we had been so far. It is far more touristic than Cuernavaca and therefore the atmosphere was obviously different, less traditional Mexico and more modern and westernised. However this did not impact our time in a negative way, in fact, it helped us to experience a different type of Mexico, allowing us to see how diverse Mexico is. Whilst in Playa Del Carmen we had an amazing time, our hostel was perfectly located close to the collectivo bus station and the main streets of the city, meaning that we never had too far to travel, only to surrounding beaches using the collectivos, as well as to get to our favourite Cuban bar at night and just generally doing nothing! We had no issues over security whatsoever and had a lovely break.

To conclude, in my original blog I talked about the advice of “just take one step at a time” that was given to me, I can in fact now say that this is true. Whenever I have had days when I have been ill (which have been few and far between) or if I’ve been missing home a bit, I have been able to get through these by just focussing on taking one day at a time and not looking too far into the future. If you are still in any doubt over the security in Mexico, then perhaps knowing that I will be returning to Our Cabaña in June to volunteer over summer will help to reassure you that I, personally, am fully confident in my own personal safety in Mexico, just as I would be in my own home country.


VERSION EN ESPAÑOL

Mi primer post en el blog de Nuestra Cabaña fue en torno a la seguridad y la seguridad en México que había experimentado durante mis primeras semanas. Ahora, mirando hacia atrás en los últimos cuatro meses, es seguro decir que mi primera impresión de que México es un lugar seguro era correcto, en ningún momento durante mi tiempo de voluntariado en Nuestra cabaña se ha visto mi seguridad comprometida de ninguna manera o forma .

Una de las cosas más importantes que quiero destacar en nombre de todas las voluntarias y pasantes de Nuestra Cabaña es que ninguna de nosotras nos sentimos inseguras en ningún momento. Si somos de Argentina, el Reino Unido, Canadá, Tanzania o Venezuela, todas nos sentimos cómodas y relajadas cuando exploramos los alrededores de nuestra Cabaña en Cuernavaca. De hecho, nos sentimos tan seguras que tomamos la iniciativa de ir caminando a la pirámide de Teopanzolco o cuando llevamos a las participantes al centro de Cuernavaca. Pero no sólo es en Cuernavaca donde nos sentimos seguras, sino también en todos los viajes que hemos realizado con Nuestra Cabaña durante la temporada de invierno/primavera, por ejemplo: Valle de Bravo, Taxco, Acapulco y El Rollo. En ningún momento nos sentimos en peligro, o amenazadas por eso, gracias al apoyo del personal de Nuestra Cabaña y los lugareños que siempre fueron amigables, nos sentimos relajadas y cómodas.

Al final de febrero e inicios de marzo dos de mis compañeras voluntarias y yo fuimos a Playa del Carmen durante nuestras vacaciones. Playa del Carmen se encuentra en una zona completamente diferente de México de la que nosotros conocíamos. De lejos es una zona más turística que Cuernavaca y por ende la atmósfera fue obviamente distinta, menos tradicional y más moderna y occidentalizada. Sin embargo esto no impactó de forma negativa en nuestra estancia, de hecho nos ayudó a experimentar un México diferente permitiéndonos ver su diversidad.

En Playa Del Carmen la pasamos increíble, nuestro hotel estaba cerca de la estación de colectivos (autobuses) y en la calle principal de la ciudad, de manera que nunca tuvimos que viajar demasiado y llegamos a todas las playas utilizando los colectivos, y llegar por la noche a un bar Cubano que fue nuestro favorito, no tuvimos problemas con la seguridad en absoluto y fue un viaje encantador.

Para concluir, en mi primer artículo les hablaba acerca del consejo que me dieron cuando salí de casa de “dar un paso a la vez”, Ahora puedo decir que es cierto.

En esos días en los que he estado enferma (que afortunadamente han sido pocos y lejanos entre si) o si he extrañado un poco mi casa, he podido pasar por ellos centrándome en tomar un día a la vez y no ver demasiado lejos en el futuro. Si todavía tienes alguna duda sobre la seguridad en México, entonces tal vez si sabes que voy a regresar a Nuestra Cabaña en junio para ser voluntaria durante el verano te ayudará a tener la certeza de que no temo por mi seguridad en México y que realmente me siento tan segura como en mi país de origen.

Advertisements

Pay de Nutella y Ferrero / Nutella & Ferrero Pie

nutellayferrero

English version below

Ingredientes

Base

  • 250 g de galletas Marías trituradas
  • 1 cda de azúcar moscabado
  • 1 cda de cocoa en polvo
  • 120 g de mantequilla derretida

Mousse

  • 300g de Nutella
  • 250 ml de leche
  • 15 g de grenetina (opcional)
  • 80ml de agua fría
  • 400ml crema para batir
  • 12 chocolates Ferrero Rocher

Procedimiento

BASE:

  1. Para la base mezclar todos los ingredientes hasta formar una pasta sólida.
  2. En un molde desmontable cubrir el fondo con la mezcla.

MOUSSE:

  1. Batir la crema para hasta que forme picos.
  2. Meter la Nutella al microondas por 10 segundos o hasta que tenga una consistencia un poco líquida.
  3. Ya que la Nutella esté lista batir poco a poco con la leche hasta lograr una mezcla homogénea.
  4. Hidratar la grenetina, y calentar en el microondas por 20 segundos para hacerla líquida.
  5. Añadir la grenetina a la mezcla de Nutella
  6. Agregar la crema batida a la mezcla poco a poco y en forma envolvente hasta lograr una mezcla homogénea.
  7. Añadir los chocolates Ferrero Rocher picados.
  8. Vaciar la mezcla al molde y refrigerar por lo menos 6 horas!!!
  9. Decore como se muestra en la fotografía

 


ENGLISH VERSION

Ingredients

CRUST

  • 250 g Crushed cookies (Maria)
  • 1 tbs Brown sugar
  • 1 tbsp Cocoa powder
  • 120 g Melted butter

MOUSSE

  • 300 g of Nutella
  • 250 ml milk
  • 15 g unflavored gelatine (optional)
  • 80 ml of cold water
  • 400 ml whipping cream
  • 12 Ferrero Rocher chocolates

 

DIRECTIONS

CRUST:

  1.  Mix all the ingredients until you form.
  2. In a removable mold, cover the bottom with the mixture. Make sure to have a consistent surface thickness.

MOUSSE:

  1. Beat the cream until it forms peaks.
  2. Put the Nutella in the microwave for 10 seconds or until its consistency turns slightly liquid.
  3. When the Nutella is ready beat gradually with the milk until a homogeneous mixture is obtained.
  4. Hydrate the gelatin, and heat in the microwave for 20 seconds to make it liquid.
  5. Add the gelatin to the Nutella mix.
  6. Add the whipped cream and mix the ingredients doing a warping motion with a paddle until you get an homogenous mix.
  7. Add the chopped Ferrero Rocher chocolates.
  8. Pour the mixture into the mold and refrigerate for at least 6 hours !!!
  9. Decorate as shown in the picture

 

What did I like best? ¿Qué me gustó más?

okLashaunaBlogApril27

VERSIÓN EN ESPAÑOL ABAJO

When I return home to Canada, I will likely get many questions about my time in Mexico. Perhaps one of the most popular questions will be “What did you like best?” In fact, that is a very hard question to answer. There are so many things to love about Mexico, one of the most diverse and unique countries in the world. Here are just a few of my favorite things about Mexico.

History – Ancient Mexico included several major civilizations including the Olmec, Maya, Teotihuacan, Toltec and Aztec.  There are many historical sites across Mexico that showcase the history of these peoples who existed long ago. I have been fortunate to visit several sites including Xochicalco (near Cuernavaca), Teotihuacan (outside Mexico City) and the ruins of Teopanzolco (within Cuernavaca). It is amazing to think that these civilizations not only lived in Mexico but had political, cultural and economic influences across Mexico and beyond.

Fresh Fruit – In Canada, most of our fruit is imported from tropical locations like Ecuador, Mexico and Guatemala.  Usually, the fruit is picked before it is ripe, in order to survive the long journey north. Here is Mexico, fresh fruit is in abundance all the time and it is fresh and flavourful. My favourites have been plump, sweet and juicy blackberries, bright yellow mangos that melt in your mouth and, of course, avacados that make the best guacamole.

Flowers and Trees – With names like Jacarandas, Bugambilias and Birds of Paradise, it is difficult not to love the variety of plants, trees and flowers in Mexico. It seems like they are always in bloom, the colours vibrantly decorating roadsides, walls, and of course the Our Cabana gardens. In addition, the Jamaica (hibiscus) flower makes a delicious purple juice that I am going to miss!

Natural Beauty – When most people think of Mexico they think of resorts, white sandy beaches and pristine stretches of gleaming turquoise ocean. Mexico does have all of this, but it also has amazing sites that don’t focus on the beach. One of my favourite trips this season was to Valle de Bravo and the Monarch Butterfly sanctuary. The town of Valle de Bravo is located on the shores of a beautiful lake, surrounded by mountains. We had the opportunity to take a boat ride around the lake, watching the sunset behind the mountains. I would encourage anyone thinking about a trip to Mexico to research the less known areas, away from resorts and beaches. There is a lot to see.


VERSION EN ESPAÑOL

Cuando vuelva a casa a Canadá, probablemente tendré muchas preguntas sobre mi estancia en México. Tal vez una de las preguntas más populares será “¿Qué te gustó más?” De hecho, esa es una pregunta muy difícil de responder. Hay tantas cosas que amar sobre México, uno de los países más diversos y únicos del mundo. Estas son sólo algunas de las cosas que más me gustaron de México.

Historia – El México antiguo incluyó varias civilizaciones importantes entre ellas: Olmeca, Maya, Teotihuacana, Tolteca y Azteca. Hay muchos sitios históricos a lo largo de México que muestran la historia de estos pueblos que existieron hace mucho tiempo. He tenido la suerte de visitar varios de ellos, incluyendo Xochicalco (cerca de Cuernavaca), Teotihuacán (cercano a la ciudad de México) y las ruinas de Teopanzolco (dentro de Cuernavaca). Es increíble pensar que estas civilizaciones no sólo vivieron en México, sino que tuvieron influencias políticas, culturales y económicas más allá de sus propias fronteras.

Fruta – En Canadá la mayoría de la fruta es importada de países tropicales como Ecuador, Mexico y Guatemala.  Usualmente la fruta se corta verde, para que pueda sobrevivir el largo viaje al norte. Aquí en México, la fruta fresca es abundante todo el tiempo, fresca y llena de sabor. Mis favoritas han sido las ciruelas; las dulces y jugosas zarzamoras, el brillante y amarillo mango que se deshace en tu boca y por supuesto los aguacates que hacen el mejor guacamole.

Flores y Arboles – Con nombres como Jacarandas, Bugambilias y Aves del Paraíso, es difícil no amar la variedad de plantas, árboles y flores de México. Pareciera que siempre están floreando, con sus vibrantes colores decoran las calles, bardas y por supuesto los jardines de Nuestra Cabaña. Además de la flor de Jamaica (hibiscus) con la que se prepara una rica agua de sabor que voy a extrañar mucho.

Belleza natural – Cuando la gente piensa en México lo primero que viene a la cabeza son resorts, playas de arena blanca y el brillo turquesa del océano. México tiene todo esto, pero también tiene sitios increíbles que no son destinos de playa. Uno de mis viajes favoritos esta temporada fue visitar Valle de Bravo y el santuario de la Mariposa Monarca. La ciudad de Valle de Bravo se encuentra a orillas de un hermoso lago, rodeado de montañas. Tuvimos la oportunidad de tomar un paseo en barco alrededor del lago, viendo la puesta de sol detrás de las montañas. Me gustaría animar a cualquiera que esté pensando en un viaje a México para investigar las áreas menos conocidas, lejos de resorts y playas. Hay mucho que ver.

Guide Contest / Concurso Guía

concursoguia

Organize a contest about International Guidism with a cost so every team can participate and a prize for the winners. Questions about our movement can help in showing your community everything guides do


SPANISH

Organicen un concurso sobre Guidismo internacional con un costo para cada equipo que participe, y un premio para las ganadoras. Las preguntas sobre nuestro Movimiento pueden ayudar a mostrar a tu comunidad todo lo que hacemos las Guías

Mousse de queso con limón / Cheese & lemon mousse

Hoy es #TastyTuesday y compartimos con ustedes esta receta de un delicioso Mousse de limón con queso.

 

moussequesolimon

(English version bellow)

INGREDIENTES

Para 4 personas

  • 2 tzs de crema para batir
  • 1 barra de Queso crema
  • 1/4 de tz de azúcar glass
  • 1/2 tz de jugo de limón
  • Ralladura de 2 limones
  • 2 sobres de grenetina, hidratada y fundida
  • 1 Limón amarillo, en triángulos
  • 8 galletas Marías, molidas
  • Menta fresca

Preparación:

  1. Acrema el queso con el azúcar.
  2. Agrega la crema y sigue batiendo hasta formar picos duros.
  3. Añade el jugo de limón e integra de forma envolvente.
  4. Agrega la grenetina poco a poco.
  5. Añade e integra la ralladura de limón.
  6. Coloca en copas y refrigera hasta que cuaje.
  7. Sirve y cubre con el polvo de galleta y decora con la menta y el limón.

 


Today is #TastyTuesday! We share with you this recipe of a delicious cheese & lemon Mousse.

Ingredients

  • 2 cups of whipping cream
  • 1 bar of cream cheese
  • 1/4 cup sugar
  • 1/2 cup lemon juice
  • 2 lemons zest
  • 2 envelopes of unflavored gelatine, moisturized and fused
  • 1 Yellow lemon, in triangles
  • 8 Maria biscuits, grounded
  • Fresh mint chopped

Directions:

  1. Mix the sugar with the cream cheese until tender.
  2. Add the cream and continue beating until form hard peaks.
  3. Add the lemon juice and mix the ingredients in surrounding form with a paddle
  4. Add the gelatine little by little.
  5. Add and integrate the lemon zest
  6. Place in glasses and refrigerate.
  7. Serve and cover with the grounded  biscuits and garnish with the mint and the lemon triangles.

What have I learnt at Our Cabaña? / ¿Qué aprendí en Nuestra Cabaña?

ok Blog 28.04.17

SPANISH BELLOW

With so many different cultures, practises and traditions here at Our Cabaña it would have been impossible for me not to learn something new.

From learning how to make guacamole the true Mexican way to being taught how to wipe the tables at Our Cabaña (believe me, this is something special) there is no end to learning new things here at Our Cabaña. For instance, I have discovered different games that have come from Poland, Venezuela, Mexico, (I could go on and on), giving me new ideas and ways to make the programme back home a bit more exciting and different for my girls.

Unsurprisingly at Our Cabaña I have been given a renewed understanding of the importance of the Girl Guiding movement. Seeing the way in which participants’ dreams come true through their visit to Our Cabaña, as for many it has been a life-long wish to visit this “little cabin in the woods” (well, little cabin in the city of eternal spring), warms my heart and makes me feel truly happy to be part of such a fantastic organisation. But Guiding does not only benefit its members, it also helps the wider community, through activities such as service projects. Being able to witness the impact such small things can have upon children from the local orphanage or from the women’s shelter, such as a craft that they can keep, reminds me of the simplistic beauty of the Girl Guiding movement.

Furthermore, working with such a wide variety of people during my time here has given me an insight into different personality types, which in turn has helped me to see how to approach different situations appropriately. This has undoubtedly helped me to improve my communication skills, for example, I have learnt how to try to explain things in a different manner when at first someone has perhaps not quite understood.

I have also learnt a bit of Spanish during my time here, which I plan to build upon and start to use more when I return to volunteer at Our Cabaña over the summer. But most importantly, I have also learnt that some of the people that I admire and respect most in the world are those who can speak and understand different languages to their own, especially because for the majority of the staff and volunteers that I am working with at Our Cabaña English is their second language. However, if it was not for their ability to communicate not only in Spanish, or Swahili, I know that my time here at Our Cabaña would’ve been nowhere near as fun, hilarious and enjoyable as it has been, and for that I am eternally grateful and appreciative of their time and patience with me.

Overall, during my time at Our Cabaña I have learnt just how diverse and exciting our world is.


VERSION EN ESPAÑOL

Con tan diferentes culturas, prácticas y tradiciones que hay en Nuestra Cabaña sería imposible para mi no aprender algo nuevo.

Desde aprender como hacer guacamole en el más puro estilo mexicano, hasta aprender como limpiar las mesas (créeme , esto es algo muy especial) no hay fin para aprender cosas nuevas. Por ejemplo, he descubierto diferentes juegos con orígenes tan distintos como Polonia, Venezuela, Mexico, (y podría seguir y seguir), que me han dado nuevas ideas y modos de hacer que cuando regrese a casa mi programa sea más divertido y diferente para mis Guías.

No es de sorprender que Nuestra Cabaña me haya dado un renovado entendimiento de la importancia del Movimiento Guía. Desde el punto de vista en el cual los sueños de las participantes se vuelven realidad cuando visitan Nuestra Cabaña, ya que para muchas de ellas es un deseo de toda su vida “Visitar la pequeña cabaña en el bosque” (bueno, pequeña cabaña en la “Ciudad de la Eterna Primavera”). Eso alegra mi corazón y me hace sentir verdaderamente feliz de ser parte de una organización tan fantástica.

Pero el Guidismo no sólo beneficia a sus miembros, también a toda la comunidad, a través de actividades como el servicio comunitario. Ser testigo del impacto que acciones tan pequeñas pueden tener en los niños del orfanato o del refugio de mujeres; como una manualidad que puedan guardar y considerar como suya, me recuerda la sencilla belleza del Movimiento Guía.

Además, trabajar con una gran variedad de personas durante mi estancia aquí me ha dado una visión de diferentes tipos de personalidad, que a su vez me ha ayudado a ver cómo abordar adecuadamente diferentes situaciones. Esto, sin duda, me ha ayudado a mejorar mis habilidades de comunicación, por ejemplo, he aprendido cómo explicar las cosas de una manera diferente cuando al principio alguien quizás no ha entendido bien.

También he aprendido un poco de español durante mi tiempo aquí, que planeo mejorar y  usar más cuando vuelva a ser voluntaria en Nuestra Cabaña durante el verano. Pero lo más importante es que también he aprendido que algunas de las personas que más admiro y respeto en el mundo son aquellas que pueden hablar y entender diferentes lenguas, especialmente porque para la mayoría del personal y los voluntarios con los que estoy trabajando en Nuestra Cabaña, el inglés es su segunda lengua. Sin embargo, si no fuera por su habilidad para comunicarse no solo en español, o en swahili, sé que mi estancia en Nuestra Cabaña no habría sido tan divertida, hilarante y agradable como ha sido, y por eso estoy eternamente agradecida y aprecio el tiempo y paciencia que han tenido conmigo.

Sobre todo, durante mi estancia en Nuestra Cabaña he aprendido lo diverso y excitante que es nuestro mundo.

 

Sponsored race / Carrera patrocinada

carrera
ESPAÑOL MAS ABAJO
In #FundraisingFridays we share with you the sponsored race idea:
 
To participate in the walk we have to fill a quota. Sponsorship requests to your friends, family or community to participate in the walk. The day of the walk each can carry signs of the people you sponsor.

En #FundraisingFridays compartimos la idea de la carrera patrocinada:

Para participar en la caminata hay que cubrir una cuota. Solicita el patrocinio a tus amigos, familiares o comunidad para participar en la caminata. El día de la caminata cada una puede llevar letreros de las personas que te patrocinan.