17 días y contando… / 17 days and counting…

todas

English version bellow

En noviembre del año pasado visite nuestra cabaña por primera vez, para asistir a la sesión de “Día de muertos”. Esa fue mi primera vez en un centro mundial después de 12 años de ser parte de esta grandiosa asociación. Visitar nuestra cabaña fue conocer esa parte del Guidismo que me faltaba vivir, después de mis 9 días aquí, cuando me tenia que despedir solo estaba pensando…  –¡Tengo que volver!

Pasaron cuatro meses de mi viaje a Cuernavaca cuando se lanzaron las convocatorias para voluntarias de verano, sin duda alguna con apoyo de mi guiadora y comité de distrito, apliqué, realmente quería hacerlo. En mayo fue cuando recibí un correo que había sido aceptada, no cabía de la emoción.

Hace 17 días que llegue aquí, días en los que he conocido al staff completo de Nuestra Cabaña, los retos a los que se enfrentan día a día viviendo al máximo su experiencia, conociendo más a mis compañeras voluntarias que vienen de otros países (la casa se vuelve una diversidad de culturas), días de crecer y crecer.

Como mexicana me siento feliz de estar aquí, contestando preguntas y dudas sobre nuestra cultura, gastronomía, creencias, etc.  Ser voluntaria y ser parte de la familia del staff de Nuestra Cabaña es una oportunidad que esta al alcance de todas nosotras, toma las oportunidades que el Guidismo te ofrece ¡tu puedes vivir la experiencia!


ENGLISH VERSION

Last November I visited Our Cabaña for the first time ever, after 12 years of being involved with this great Association. In that occasion I took part of the Day of the Dead event and visiting Our Cabaña represented the opportunity to know about the missing part of Girl Guiding and Girl Scouting I had never seen. After the event when I was telling goodbye to everyone my only though was “I have to come back again”.

Four months passed from my visit to Our Cabaña when the people in charge of my group sent my an application to be one of the summer volunteers. With the support of my leader and my group I sent the application form, because I really wanted to do it! In May I received the confirmation: I was accepted and I was very excited!

I arrived here 17 days ago, and during these days I have met the entire Our Cabaña staff, the challenges they face every day living this experience to its full. Knowing more about my mates from other countries (the house is a diversity of cultures) days of a lot of growth.

As a Mexican Girl Guide I am very happy to be here, answering questions about our culture, our gastronomy, believes, and more. Being a volunteer and being part of Our Cabaña family staff is an opportunity that everyone can reach. Take all opportunities that Girl Guiding offers you, you can live this experience too!

Advertisements

Jamón virginia con piña / Virginia ham with pineapple

jamonvirginia

Ingredientes

  • 5 rebanadas de jamón de pavo de 2cm cortadas por mitad
  • Chile chipotle
  • 1 lata de Piña en almíbar en rebanadas
  • Jugo de piña
  • Mantequilla
  • Mermelada de piña

 

Procedimiento

  1. Con la mermelada barnizar las rebanadas
  2. En una cacerola poner un poco de mantequilla y azar las rebanadas de jamón
  3. Después pasar las rebanadas de piña
  4. En la licuadora moler jugo de piña, un poco de almíbar, mermelada y chipotle al justo.
  5. En la cacerola poner lo licuado en cuanto hierba sazonar.
  6. Acomodar en un refractario una rebanada de jamón y una rebanada de piña verter un poco de lo licuado.
  7. Tapar con papel aluminio y hornear por 20 minutos a 180 grados

 


Ingredients

  • 5 two-cm-thick turkey ham slices cut in half
  • 1 Chipotle pepper
  • 1 can of sliced pineapples in heavy syrup
  • 1 can of Pineapple juice
  • 1 jar Pineapple marmalade
  • 1 jar Pineapple marmalade
  • Butter

 

Process

  1. Varnish the ham slices with the marmalade.
  2. In a saucepan put a little butter and brown the ham slices.
  3. In the same pan, brown the pineapple slices.
  4. Blend the pineapple juice, half of the syrup, chipotle and marmalade to taste.
  5. Boil the mix to reduce, add salt if necessary.
  6. In a refractory arrange a slice of ham and a slice of pineapple, at the end add the mix .
  7. Cover with foil and bake for 20 minutes at 180 degrees

What it’s like arriving at Our Cabaña from Mexico City / Cómo es llegar a Nuestra Cabaña desde la Ciudad de México

IMG_0345

Versión en español más abajo

Brittany White

There are many aspects of traveling which can feel daunting or scary, and often one of the most intimidating parts of traveling can be arriving at your destination- whether you’re traveling by plane, train, bus, car or some combination of those. Large foreign airports can seem overwhelming even to well-seasoned travelers, and before taking a trip it’s easy to feel nervous about navigating your travel in a foreign country. But if you make the right preparations and remember to be confident, traveling can be a piece of cake!

Before I made my trip to Our Cabaña I made sure that I was familiar with all the instructions that they had sent me beforehand so that I would know what to do when I arrived in Mexico City. I had expected the airport in Mexico City to be crazy, busy, and confusing (like many airports are!), but when I arrived I had no trouble at all getting through customs, picking up my luggage, and finding my way out of the airport. After I got my passport stamped, picked up my luggage, and exchanged my currency, I went to one of the many information kiosks and asked where the station for the busses was, and I found it very easily. The Mexico City airport is well organized and there are plenty of people there to help.

The bus trip to Cuernavaca was easy and relaxing, and I didn’t even have to wait for the bus because they leave the terminal every 20 minutes! Someone from Our Cabaña had been checking in with me along the way to make sure I found the busses ok, and once I arrived in Cuernavaca a staff member from Our Cabaña met me there and took me back to Our Cabaña.

Overall, my travel to Our Cabaña went very smooth and was not half as difficult as I thought it might be. When traveling, there are always things that can go wrong, but knowing that the staff at Our Cabaña was there to help me if I needed it, and knowing that they were waiting for me to arrive safely allowed me to feel relaxed and excited on my trip. One of my favorite things about traveling is how it challenges me and pushes me to figure things out on my own, reminding me that I am capable of doing so many things, I only have to take the first step


 

Hay muchos aspectos de viajar que pueden ser intimidantes o atemorizantes, a menudo una de las partes que más temor puede dar es cómo llegar a su destino, ya sea que viajes en avión, tren, autobús, automóvil o alguna combinación de esos. Los enormes aeropuertos de algunos países puede parecer abrumadores incluso para viajeros bien experimentados, y antes de iniciar el viaje es fácil sentirse nervioso sobre lo que implica moverte y viajar a un país extranjero. Pero si te preparas de forma adecuada y tienes confianza, viajar puede ser como ¡disfrutar de un pedazo de pastel!

Antes de hacer mi viaje a Nuestra Cabaña me aseguré de que estaba familiarizada con todas las instrucciones que me habían enviado de antemano para que yo supiera qué hacer cuando llegara a la Ciudad de México. Tenía la expectativa de que el aeropuerto de la Ciudad de México sería alocado, muy transitado y confuso (¡como lo son muchos aeropuertos!), Pero cuando llegué no tuve ningún problema, pasé aduana, recogí mi equipaje, y encontré la salida del aeropuerto. Después de que sellaron mi pasaporte, recogí mi equipaje, y cambié algunos dólares, fui a uno de los muchos quioscos de información y pregunté dónde estaba la estación de autobuses, y la encontré muy fácilmente. El aeropuerto de la ciudad de México está bien organizado y hay un montón de gente allí dispuesta a ayudar.

El viaje en autobús a Cuernavaca fue fácil y relajado, y ni siquiera tuve que esperar mucho, pues los autobuses salen de la terminal hacia Cuernavaca cada 20 minutos! Alguien de Nuestra Cabaña había estado en contacto conmigo durante todo el camino para asegurarse de que todo fuera bien, y una vez que llegué a Cuernavaca un miembro del personal de Nuestra Cabaña me buscó en la central y me llevó a Nuestra Cabaña.

En general, mi viaje a Nuestra Cabaña fue muy tranquilo y no fue tan difícil como pensé que podría ser. Cuando se viaja, siempre hay cosas que pueden salir mal, pero saber que el personal de Nuestra Cabaña estaba allí para ayudarme si lo necesitaba, y que me esperaban para llegar con toda seguridad me permitió sentirme relajada y emocionada durante mi viaje. Una de las mejores cosas de viajar es que hay desafíos que te empujan a resolver las cosas por tu cuenta, recordándome que soy capaz de hacer muchas cosas, y que sólo tengo que dar el primer paso.

Original balloons / Globos originales

balloons
On #FundraisingFridays we share with you the idea of creating originals balloons. Get a book about how to make balloon animals (dinosaurs, dogs, etc) and get permission so kids have the chance to donate in a park on a Saturday, in a family restaurant, a mall or a friend’s party.

Versión Español

En #FundraisingFridays compartimos la idea de elaborar globos originales. Consigue un libro sobre como hacer figuras de animales con los globos (dinosaurios, moto, perro, conejo, guitarra, sombrero), y luego consigue el permiso para que sean los niños los que den una donación en un parque el sábado, en un restaurante familiar, en un centro comercial o en la fiesta de un amigo.

Volcán de chocolate / Chocolate volcano

dav
Ingredientes  

  • 250 gramos de chocolate semi-amargo
  • 250 gramos de mantequilla
  • 150 gramos de azúcar refinada
  • 100 gramos de harina
  • 5 huevos

Preparación

  1. Precalentar el horno a 190 °C.
  2. Batir los huevos con el azúcar hasta que la mezcla levante y espese. Reservar.
  3. Aparte, fundir el chocolate con la mantequilla hasta que estén completamente derretidos.
  4. Verter la mezcla de chocolate a la mezcla de huevo e incorporar perfectamente.
  5. Añadir el harina en la mezcla poco a poco, en forma envolvente
  6. Colocar la mezcla en moldes y hornear por 10 minutos

ENGLISH VERSION

Ingredients:

  • 250 gr semisweet chocolate
  • 250 gr butter
  • 150 gr sugar
  • 100 gr flour
  • 5 eggs

Directions

  1. Beat the eggs and the sugar with a mixer on medium-high speed for about 5 minutes, until they are thick and a light yellow color.
  2. Combine the butter and chocolate in a mixing bowl, heat chocolate mixture until melted and set aside to cool slightly.
  3. Gradually add the chocolate mix to the egg mix until they are prefectly combined.
  4. Add the flour to the new mix
  5. Place the batter on a pre-heated tray and bake for 10 minutes

Lo mejor de México / Best thing about México

IMG_5197

Antonella Gorosito

Van a hacer seis meses desde que llegué a México y me cuesta trabajo elegir qué es lo que más me gusta de acá. ¿Será  su historia, su cultura, su comida? Después de pensarlo un ratito me decido: su gente.
Desde que llegué a este país en enero hasta el día de hoy, todos y cada uno de los mexicanos que conocí fueron cálidos, serviciales, hospitalarios, siempre dispuestos a dar una mano a quien lo necesita.
Acá en la Cabaña, participantes y voluntarias tenemos la oportunidad de vivir de cerca la cultura mexicana, conocer a su gente, sus sabores y sus lugares. Los proyectos de servicio (mi parte favorita del programa de la Cabaña), por ejemplo, son unos de los momentos en los que la cercanía con las personas que viven acá es plena: jugar, cantar, bailar y pintar con los chicos y los grandes hace que cualquier tipo de barrera (la del idioma, por ejemplo) desaparezca. La posibilidad de experimentar algo así existe sólo gracias a la apertura y buena predisposición de la gente a la que visitamos, que nos recibe con los brazos y el corazón abierto, con ganas de divertirse, sin prejuicios ni preconceptos.
¿Qué es lo que hace a un país interesante? ¿Cuán rico es? ¿Sus atracciones turísticas y maravillas tecnológicas? ¿Sus hermosos paisajes? Probablemente. Pero viviendo acá me di cuenta que busco algo distinto. Prefiero poder mirar a su gente a los ojos y entender lo que esos ojos están diciendo. Eso encontré en México.


ENGLISH VERSION

 

I’ve arrived at Mexico almost six months ago and I’ve still struggle trying to decide what I like the most of being here. Maybe its history? Its culture? Its food? After thinking about that for a while I came up with the answer: its people.
Since I’ve arrived to this country in January until this very day, every Mexican I’ve met were warm, helpful, hospitable, always ready to help when you need it.
Here at Our Cabaña, participants and volunteers have the chance of experimenting really closely the Mexican culture, getting to know its people, its taste, its places. The service projects (my favourite part of Our Cabaña’s programme), for example, are one of those moments in which the closeness within the people who live here and participants is at the top. To play, sing, dance and paint with the kids and the grown people makes disappear any kind of barrier (the language barrier, for example). Experimenting something like that is only possible thanks to how opened and well predisposed that people are, that welcomes us with open arms and open harts, wanting to have fun, without any prejudices or preconceptions.
So, what makes a country interesting to visit? How rich it is? Its touristic attractions and technological wonders? Its beautiful landscapes? Probably. But living here I’ve realized that I’m looking for something else, something different. I prefer looking at people’s eyes and really understand what those eyes are saying. That I’ve found in México.